2014年4月13日 星期日

【小廚娘】♫象印燜燒杯煮大黃瓜湯 cucumber soup



就我所學的單字裡我不知道大黃瓜的英文怎麼說

也有可能是背過但已經忘的一乾二淨

我就在想如果我身處說英文的國家

我要怎麼說我想買大黃瓜之類的
(別名:黃瓜.青瓜.刺瓜)

首先當然就是查字典囉~

黃瓜 cucumber Q-坑悶-ㄅ耳 怕沒人看得懂補上 KK音標 [ˋkjukəmbɚ]  

且發現黃瓜竟然有俚語 as cool as a cucumber
翻譯為鎮定自如

例句:
It's not everybody who can keep as cool as a cucumber in an emergency.
 並不是人人都能在危急時刻保持鎮定自若的。

有看到網友說原由是因為女孩喜歡用黃瓜敷臉,有鎮定肌膚效果

cool跟cucumber就變聯想在一起來形容鎮定自如的話了

你學起來了嗎?哈哈






考考你:小黃瓜的英文怎麼說     文末解答









今天挑戰大黃瓜湯

準備的食材如下:
大黃瓜一小段 香菇一朵 薑絲數片鹽少許




 
原來生活中有那麼多樂趣可尋<( ̄︶ ̄)>






黃瓜簡單的處理去皮去籽切斷,香菇也是再加入幾片薑絲

超簡易的備料全部丟進悶杯裡,靜置3小時









































食文感言:

大黃瓜多半出現的料理都是搭配貢丸,排骨,瘦肉,去提味

若單純只煮黃瓜口味或許會較清淡,我沒有貢丸,這次我加香菇

吃起來僅有淡淡的香氣,我愛大黃瓜

所以不要問我大黃瓜好不好吃,非常好吃哈哈

如果切比較厚比較大塊可能要悶更久,建議不要切太大塊 

因為第一次煮不知道需要悶多久

一個半小時就把它打開,並沒有全部變透明(有些沒熟啦)

就又繼續加點熱開水繼續悶到三小時

黃瓜的軟硬取決于切的大小塊與時間控制(硬的應該不熟~應該說軟or爛)

做法僅供參考囉( ̄︶ ̄)/ 已0.5CM為基準好了~~

這樣成功機率應該比較高


我大小塊都亂切一通

然後可能跟跟雞湯一樣
有雞腿的雞皮會出點油比較有味道
若加貢丸也會出油感覺應該更好喝喲
有看到網友煮了筊白筍貢丸湯也是好好喝,有機會也要嘗試一下:D

另外由於上一輪做完香菇雞湯有把橡膠拆下來洗
煮黃瓜湯之前要把它裝回去還裝錯邊蓋不上來
不要跟我一樣裝錯邊囉~~說明書有教學
準備材料的時候就可先預熱杯子(一定要預熱!)
注入的水一定要是很熱的水,成功的機率就更近了:)
不能全裝滿喔 , 要留一公分左右的高度 ,詳見說明書
文末解答:
小黃瓜大黃瓜英文一樣是 cucumber  <(‵▽′)>
如果硬要描述的話。small cucumber/baby cucumber

另外發現防曬鎮定聖品廣源良 
也已cucumber做為網址名稱說 http://www.cucumber.com.tw/

4 則留言:

  1. 邊學料裡邊學英文...一舉兩得耶!!
    而且諧音記憶法好有趣~♥♥♥

    回覆刪除