2014年4月21日 星期一

【小廚娘】♫象印燜燒杯煮筊白筍貢丸瘦肉粥Water Bamboo congee with meat ball

早知道悶燒杯可以煮粥,但是我不喜歡吃粥,一直沒試

粥英文爲congee,不過它另外意思為告別

一個單子兩個意思一次學起來

這次因為食材關係(一個人已經吃了三頓白筍粥了)*゚ー゚

2014年4月16日 星期三

【品酒】♫ 白鶴梅酒原酒 Plum wine


梅酒美酒不是美酒是梅酒

念著唱著到底是美酒加咖啡還是梅酒加咖啡呢(^▽^)/

Plum梅子 [plʌm] 念起來很像普浪

學會發音後,今天一樣有小測驗,好慶幸自己有辦法出測驗,

哪天我沒出了就是我沒有idea了(“ ̄▽ ̄)

梅雨季即將來臨,中央氣象局昨天公布今年梅雨預測,預報中心主任關筱婕指出
今年台灣梅雨季雨量預估在正常到偏少的範圍,其中以五月下旬到五月底比較
有機會出現強降雨,尤以中南部機率最高。

( ̄︶ ̄)梅雨季,年年有,新聞常聽到,那英文怎麼說呢?動動腦吧!

2014年4月14日 星期一

【小廚娘】♫ 動手做晚餐20140413-dinner

             

今天要記錄的東西是我煮的一頓晚飯( ̄▽ ̄)~*
其實邊煮飯邊拍照是一件很令人手忙腳亂的事
煮的又是簡單料理,自己隨便吃的
就沒特別記錄,透過這裡分享給朋友
一起記錄自己走過的痕跡..........(廚藝真的沒有很好喔)
                                                   再三強調


2014年4月13日 星期日

【小廚娘】♫象印燜燒杯煮大黃瓜湯 cucumber soup



就我所學的單字裡我不知道大黃瓜的英文怎麼說

也有可能是背過但已經忘的一乾二淨

我就在想如果我身處說英文的國家

我要怎麼說我想買大黃瓜之類的
(別名:黃瓜.青瓜.刺瓜)

首先當然就是查字典囉~

黃瓜 cucumber Q-坑悶-ㄅ耳 怕沒人看得懂補上 KK音標 [ˋkjukəmbɚ]  

且發現黃瓜竟然有俚語 as cool as a cucumber
翻譯為鎮定自如

例句:
It's not everybody who can keep as cool as a cucumber in an emergency.
 並不是人人都能在危急時刻保持鎮定自若的。

有看到網友說原由是因為女孩喜歡用黃瓜敷臉,有鎮定肌膚效果

cool跟cucumber就變聯想在一起來形容鎮定自如的話了

你學起來了嗎?哈哈






考考你:小黃瓜的英文怎麼說     文末解答





2014年4月12日 星期六

【小廚娘】♫象印燜燒杯煮香菇雞湯Black mushrooms chicken soup

小廚娘一邊賢惠煮中餐,一邊練習自己的破英文

香菇 black mushrooms,可能是單字中只有蘑菇無法表達

mushroom念起來也是挺饒舌的 嗎序潤 ლ(^o^ლ)

課外補充 needle mushroom 猜猜看這是什麼菇~文末解答

也有人說是enoki mushroom

2014年4月11日 星期五

【不專業開箱文】♫象印不銹鋼真空燜燒杯(SW-EAE50)



說自己是家電小天后應該不為過才是( ̄▽ ̄)~*
但是,當好姐妹跟我說他要買悶燒杯自己帶午餐時
以為他是要煮好放進去保溫,但他卻告訴我她是要用杯子直接悶熟食物
天真的我真的覺得他很天真( ̄ˇ ̄)
沒想到他真的成功了首發就是成功的
詳見  
http://kt543.blogspot.tw/2014/04/sw-eae50.html
看完她的網誌發現 把米變成粥!! 變成粥!! 變成粥!!
覺得這幾個字被打起來真的是很有魔力,且非常有吸引力
於是我也敗了一個要來為午餐準備一下